Panne

Panne
Panne
»Störung, Schaden (besonders bei Kraftfahrzeugen)«, ugs. auch für »Missgeschick«: Das Substantiv wurde Anfang des 20. Jh.s aus gleichbed. frz. panne entlehnt. Dies stammt aus der Seemannssprache, wo es zunächst im Sinne von »Segelwerk; Aufbrassen der Segel« galt. Aus Wendungen wie mettre (les voiles) en panne »die Segel so stellen, dass sie keinen Fahrtwind bekommen« und (danach) rester en panne »in der Flaute bleiben, liegen bleiben« entwickelte sich die übertragene Bedeutung »in der Patsche sitzen« (être en panne). Frz. panne wurde dann speziell in der Bühnensprache im Sinne von »Steckenbleiben« gebräuchlich und drang von da im Sinne von »Missgeschick« in die Umgangssprache. – Frz. panne ist eine Nebenform von frz. penne »äußerstes Ende der Segelstange«, eigentlich »Feder« (aus lat. penna »Feder«, nach der Ähnlichkeit des Endes der Segelstange mit einer Feder).

Das Herkunftswörterbuch . 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • panne — 1. (pa n ) s. f. 1°   Étoffe fabriquée à la façon du velours et de même largeur, mais dont le poil est plus long et moins serré. •   Un de ses frères [du président Jeannin] se piquait tellement de belles mains, qu il ne les montrait que sur de la …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • panne — PANNE. s. f. Sorte d estoffe veluë de soye ou de fil, mais plus ordinairement de soye. Panne de soye. panne de fil. Quand on dit simplement Panne, On entend celle de soye. Bonne panne. panne forte. panne bien lustrée. panne noire. panne grise.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Panne — steht für: ein Missgeschick siehe Pleiten, Pech und Pannen (Sendung) im Verkehrswesen, eine Betriebsstörung Die Panne, eine Erzählung von Friedrich Dürrenmatt De Panne, eine Stadt in Flandern, Belgien Drei Tage von De Panne, Radrennen Siehe auch …   Deutsch Wikipedia

  • Panne — Sf std. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. panne gleicher Bedeutung. Das französische Wort war zunächst in der Sprache der Schiffahrt (und von dort aus übertragen auf die Bühnensprache) ein Ausdruck für stecken bleiben ; vermutlich ausgehend …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • panné — panné, ée (pa né, née) adj. Terme populaire. Misérable. Il est bien panné. Il a un air panné. ÉTYMOLOGIE    Voy. panne 1, n° 2 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Panne — Panne, n. [F.] A fabric resembling velvet, but having the nap flat and less close. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • panne — /pan/, it. / pan:e/ s.f., fr. [forse dal lat. pannus panno ], in ital. invar. (mecc.) [arresto del funzionamento del motore: avere una p. ] ▶◀ avaria, danno, guasto, rottura. ▲ Locuz. prep.: in panne ▶◀ fuori uso, guasto, in avaria, rotto …   Enciclopedia Italiana

  • panne — 1794, from Fr. panne (15c.), earlier penne (13c.), of unknown origin …   Etymology dictionary

  • panne — /pan, ˈpanne, fr. pan/ [vc. fr. di etim. incerta] s. f. inv. (di autoveicolo) panna, guasto, arresto, tilt …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Panne — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Unser Auto hat eine Panne könnten Sie uns abschleppen? …   Deutsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”